ليو ليشنغ: مخالبُ أشجارِ سروٍ في حقلٍ جاف

ليو ليشنغ: مخالبُ أشجارِ سروٍ في حقلٍ جاف

الشاعر ليو ليشنغ

ليو ليشنغ خبير اقتصادي، شاعر ومترجم وأستاذٌ جامعي تايواني، نُشرت قصائده على نطاقٍ واسعٍ في مختلف الصحف والمجلات، وأصدر عدّة مجموعاتٍ شعريّة أهمّها "نور الكهف"، "وحي" و"الشهر الثالث عشر"، إضافة إلى العديد من الكتب البحثيّة والترجمات.


بعض الآلام التي أعرفها

 

خرافٌ حديثة الولادة

تخلّت عنها أمها كالإعصار

لتخطو خطوتها الأولى وحيدة،

بابٌ زجاجيٌّ شفّاف دوّار صنع خصيصًا لك،

نارٌ مضرمةٌ في مملكتك،

عبوات سمومٍ ذات هدفٍ محدد،

والصحاري والنّار جنّتيك المُقدّستين لاختيارك الوحيد.

 

تتناقض روح المرأة مع نبرة الشاعر

أو حماس الإنسان؛

 

استسلم كالجبان لمأدبةٍ مع الجلاد

لأتبارك بقدسيّةٍ

وأسجن تحت هرم الشهداء؛

 

هذه الأرض العظيمة واضحة المعالم

لم تعد قادرة على احتواء هذا الكم الهائل المتزايد؛

 

عش جيدًا لقضاء عقوبة السجن

 بمواجهة لم يختبرها بعض الناس مطلقًا.

 

دّين

 

الشرق والغرب

الشروق والغروب

والاختلاف الجغرافي.

 

في الأفق تمتدّ الجبال

بعضها أخضر، وبعضها مغطى بالثلج.

 

الأجيال السابقة وهبتني تراثها

لذا تمكّنت فجأةً

أن أصعد مبنى شاهقًا فوق الصفيحة القارية.

وقيل لي:

من فضلك افتخر بلحظتك السعيدة.

 

شعور بالذنب يهاجمني

فالديون تتضخّم

ولأنه ليس بنكًا سويسريًا

ما من تفاصيل عن الدائن.

 

الآن بلغت سن الرشد الممكن تخيله:

بكاء أطفال

أنينٌ على ميّتٍ

تذكّرٌ ونسيان.

 

ثمّة مخالبُ أشجارِ سروٍ في حقلٍ جاف

وخُصَلُ عشبٍ هشّةٍ في مكانٍ قريب.

 

قطة شرودنغر

 

قطة شرودنغر؟ كم هي مثيرة للشفقة!

حيّة أم ميّتة؟ سؤالٌ حقيقي!

تبقى داخل صندوق فولاذي مغلق

تموت وتحيا لنفسها.

 

يخمن السطحيّون

أنّها لا تزال على قيد الحياة

(احتمال فتح زجاجة الغاز السام بسبب تحلل الذرة هو 50%)

بحال فُتح الصندوق

بلحظةٍ ستظهر حقيقة موتها

أو بقائها على قيد الحياة.

 

في العالم الموازي

الحياة والموت يتكاثران

في الكون الواحد

إمّا أن نحيا

وإمّا أن نموت.

 

يا تفسير كوبنهاجن

من فضلك اشرب كأس النبيذ المر

الذي يجعلك ترى العالم

كأنّه آلة ضخمة!

 

من يتحكّم بصمّام الحياة والموت؟

من الممكن تخيّل ذلك مع الذات، مع المشاهدين.

 

الطفلة عروس الشعر: ديكنسون

 

لم تعد مراهقةُ

ولا حديثة الزواج

فهي طفلةٌ عروسٌ

تزوّجت من الشعر منذ ولادتها،

بين الحين والآخر تضربها أزهار الشعر بالخيانة

ويعرقلها خارج البابٌ رجل خشن.

يتلفّظ الرجل بكلمات بذيئةٍ للشمس

يعيش في بلادٍ قصيرة العمر

وتمسي أزهار الشعر عطرة.

 

اقرأ/ي أيضًا:

ريم بطل: أنا عبدة جسدي

تينيسي ويليامز: كزوج من الدمى أوقعها طفل يشعر بالملل