22-أبريل-2022
محسن الوكيلي وروايته

محسن الوكيلي وروايته

تحضر في رواية أسير البرتغاليين للروائي المغربي محسن الوكيلي كل المفاهيم تقريبًا: الوطن والحب والموت والجنس والشهوة والصراع والجاه والتسلط والخديعة والملهاة، شقوة السلطان حين يبلغ ذروته، وجفاف القلوب عندما يمتصها اليأس، جنون الغريزة وهي تفعل فعل نقيضها، وفرار الحب من الآسر للأسير، استطالة صبر المنتظر حتى تتأزم مواجعه، وسطوة الذاكرة وهي تزحف على وجه صاحبها.

رواية "أسير البرتغاليين.. حكاية الناجي" نص فاره أتقن فيه صاحبه إعادة صياغة الموجود بلمسة فنية وهو يطلق المتخيل الروائي ليؤطر الحقبة التي اختارها

رواية "أسير البرتغاليين.. حكاية الناجي" التاريخية نص فاره أتقن فيه صاحبه إعادة صياغة الموجود بلمسة فنية وهو يطلق المتخيل الروائي ليؤطر الحقبة التي اختارها، ويقترن بالتاريخ ومصادره ويؤثث الأحداث على الشاكلة التي يريد. فهذا النص ليس رهيبًا لأنه لون جديد ابتكره صاحبه، لا.. بل هو كذلك لأنه استطاع اشتقاق الجمال والفن من كل المشاهد التي ألفناها كلاسيكية ومتداولة، وتغلب على ذلك بعبقرية الأدب في تسخير أدواته في إخراج ما وجد من جديد كأنه يوجد لتوه.

كل المصطلحات المذكورة أعلاه والموجودة في النص تقريبًا كلاسيكية في أصل وجودها، لكن الكاتب برع بشكل غير عادي في إعادة صياغتها بشكل يجعل القارئ يشعر لوهلة أنه يعيش المفهوم لأول مرة.

هل سبق لك أن رأيت الناس يموتون؟ ستراهم في الأسير يموتون كما لم ترهم في نص آخر.

والغريزة الأبوية.. هل سمعت بها يومًا؟ اقرأها في الأسير، ستكتشف أن لها في الطبيعة وجهًا آخر لم تتعرف عليه بعد.

على هذا النحو.. يتدحرج الوكيلي من فقرة لفقرة وهو يمارس كيمياءه من الفن والجمال بخلطات تعيد صياغة الوجود، مظهرة منه ما لم تبصره عين التاريخ الأولى، ولعل هذا المقصد من المنهاج، هو ما مكنه من استحضار المشهد التاريخي كأنه يحدث لحظتها.

الكاتب يفتل، بفنية عجيبة، كل المفاهيم بالجمال ويصنع منها ضفيرة نص، يشدها إليه فلا تقرأها إلا وهي ملفوفة حول بعضها، أو قل إنه يحقنه (أي الجمال) في كل المشاهد، حتى تلك الموجعة منها.

لا أحد يدري كيف يفعل ذلك، لكنه يفعله بكل سحر، موفقًا في ضبط إحداثيات نصه والنجاح في نسج الثنائية (جمال/مفهوم) في كل مرة.

لم يتوقف الوكيلي عند هذا فحسب، بل راح يغامر في جهة أخرى وهو يراهن على قدرته البلاغية في جعل الناجي (بطله الرئيسي) يفلت في كل مرة من عقوبة القتل التي تنتظره على يدي بيدرو (أحد شخصيات النص). فحصص الحكي التي كان يخوضها الناجي في كل مرة يخضعه فيها لها آسره المتعطش للقتل، لم تكن صراع بقاء سلاحه القدرة البلاغية للناجي على الإقناع فقط، لكنها حرب فن كان يخوضها الوكيلي نفسه مع القارئ، فكل اختبار مر به الناجي مع بيدرو كان اختبارًا للوكيلي مع قارئه. والسؤال الذي كان يراود القارئ في كل مرة هو: ماذا سيقول الناجي لبيدرو في الوقفة القادمة؟ وذلك وجه آخر لسؤال مواز هو: ماذا سيفعل الوكيلي لإنقاذ بطله؟

وفي كل مرة ينجو فيها الناجي من يد بيدرو، تتقافز فكرة الكاتب إلى ذهن القارئ، ويصبح ذكاء ذلك من ذكاء هذا، ويتجلى هذا بصورة أكبر مع التصعيد النفسي الذي ضخه الكاتب وهو ينقلنا من فقرة حوار لقفرة حوار أخرى.

هل نجح الوكيلي في إقناعنا أن أجوبة الناجي كانت جديرة فعلًا بأن يقتنع بها بيدرو، فيعدل في كل مرة عن قتله؟

برأيي الشخصي نعم.. فالوكيلي أفرغ جهده في هذه الفكرة بالذات، إذ جعل أجوبة الناجي (إضافة لكونها بليغة) يتعلق معظمها بمشاهد قصة والده ابراهيم المتزامنة مع حقبة الوباء الفتاك، والتي كان واقعها يحمل من الألم والرعب ما لم يكن خيال بيدرو (الذي يلتقي مع إبراهيم في فعل القتل) ليرتقي إليه ولا أن يستطيع مقاربتها بأفكاره التي خال أنه لا يفوقها في الرعب شيء، ليضعه الناجي في كل مرة قاب قوسين أو أدنى من الحقيقة. وإن كان تقدير التقييم في هذه النقطة يرجع لرأي كل قارئ على حدة، إلا أنه لن تتناطح عنزتان في أن الوكيلي ذهب بعيدًا في قدرته على جعل الناجي شخصًا قوي اللسان وأهدى القارئ في عنصر التشويق وصفة نوعية بعيدًا عن الطرائق المبتذلة التي اعتدناها.

تدحرج الوكيلي من فقرة لفقرة بخلطات تعيد صياغة الوجود، مظهرة منه ما لم تبصره عين التاريخ الأولى، ما مكنه من استحضار المشهد التاريخي كأنه يحدث الان

عدا هذا استرسل الكاتب في بناء أحداث نصه التي تدور خلال التواجد البرتغالي بالمغرب في القرن السادس عشر، عارضًا إياها بالتوازي مع الصراع الدامي الذي حدث بين السعديين والمرينيين، وعلى مدار الزمكان المختار، رافق الكاتب ببراعة الأحداث إلى نهايتها (المصير النهائي للصراع الداخلي وكذا نهاية التواجد البرتغالي بالمغرب)، وهو يتقدم في الزمن بتفاصيل الأحداث الدقيقة التي تعيشها شخوصه المتداخلة مع بعضها البعض في أدق التفاصيل، على اختلاف هندستها الذهنية والفيسيولوجية ومصالحها ومنتهياتها التي اختارها لها دون أن يفقد النص قدرته على شد نفسه لنفسه وقد اختار له لغة ترتقي عن "الفصيح المعتاد" بـ"درجة".

لا تكفي مساحة مقال واحد للتعرض لكل دقائق النص، لكن على الجملة، أرى أن "الأسير" نص موفق إلى حد بعيد، ورواية تاريخية بكل المقاييس. النص يكاد يخلو من الثغرات الفنية، حتى اختيارات الكاتب لمصائر شخصياته يبدو لها مبرراتها من باب ترتيب الأولويات، وأقصد هنا مصير شخصية صوفي التي لعبت دورًا جوهريًا في صناعة مصير شخصيات أخرى كبيدرو، والناجي نفسه، إذ آثر الكاتب في الأخير أن يترك مصيرها مجهولًا كتكنيك لمراوغة القارئ، رغم حضورها الكثيف في فقرات النص، حتى لا يختم الرواية على حساب الشخصية الرئيسية التي ظفر اسمها بجزء من عنوان الرواية ذاتها.