أصوات أماني فوزي حبشي أماني فوزي حبشي مترجمة من مصر، حاصلة على الدكتوراة في الأدب الإيطاليّ، من ترجماتها: "بندول فوكو" لأمبرتو إيكو، وثلاثية "الفسكونت المشطور"، و"البارون ساكن الأشجار"، و"فارص بلا وجود" لإيتالو كالفينو، و"أصوات المساء" لنتاليا جينزبورج، و"بلا دماء" لأليساندرو باريكو، و"صوت منفرد" لسورزانا تامارو، آخر ترجماتها "حيث تولد الريح" لنيكولا أتاديو. أمبرتو إيكو: الحروب المقدسة.. بين الانفعال والعقل أدب | انفوجرافيك إنفوغراف: أبرز الفروقات بين لقاحات كورونا فيديو إجازات الأثرياء في زمن كورونا